Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Girls Incarcerated: Young and Locked Up S02E01
S02E01
2018
40
vasabi
Girls Incarcerated: Young and Locked Up S02E02
S02E02
2018
89
vasabi
Girls Incarcerated: Young and Locked Up S02E03
S02E03
2018
40
vasabi
Girls Incarcerated: Young and Locked Up S02E04
S02E04
2018
13
vasabi
Girls Incarcerated: Young and Locked Up S02E05
S02E05
2018
14
vasabi
Girls Incarcerated: Young and Locked Up S02E06
S02E06
2018
12
vasabi
Girls Incarcerated: Young and Locked Up S02E07
S02E07
2018
10
vasabi
Girls Incarcerated: Young and Locked Up S02E08
S02E08
2018
12
vasabi
Locked Up
2017
187
milous1975
Locked Up
2004
110
ThooR13
The L word 1x13-Locked up
S01E13
2004
896
Anonymní
The L Word s01e13 - Locked Up
S01E13
2004
908
Grip
Vis a vis S01E01
S01E01
2015
1445
vasabi
Vis a vis S01E02
S01E02
2015
1017
vasabi
Vis a vis S01E03
S01E03
2015
925
vasabi
Vis a vis S01E04
S01E04
2015
855
vasabi
Vis a vis S01E05
S01E05
2015
868
vasabi
Vis a vis S01E06
S01E06
2015
820
vasabi
Vis a vis S01E07
S01E07
2015
926
vasabi
Vis a vis S01E08
S01E08
2015
898
vasabi
Vis a vis S01E09
S01E09
2015
808
vasabi
Vis a vis S01E10
S01E10
2015
813
vasabi
Vis a vis S01E11
S01E11
2015
860
vasabi
Vis a vis S01E12
S01E12
2015
645
vasabi
Vis a vis S01E13
S01E13
2015
711
vasabi
Vis a vis S01E14
S01E14
2015
633
vasabi
Vis a vis S01E15
S01E15
2015
635
vasabi
Vis a vis S01E16
S01E16
2015
628
vasabi
Vis a vis S02E01
S02E01
2015
918
vasabi
Vis a vis S02E02
S02E02
2015
851
vasabi
Vis a vis S02E03
S02E03
2015
836
vasabi
Vis a vis S02E04
S02E04
2015
813
vasabi
Vis a vis S02E05
S02E05
2015
796
vasabi
Vis a vis S02E06
S02E06
2015
774
vasabi
Vis a vis S02E07
S02E07
2015
762
vasabi
Vis a vis S02E08
S02E08
2015
756
vasabi
Vis a vis S02E09
S02E09
2015
754
vasabi
Vis a vis S02E10
S02E10
2015
747
vasabi
Vis a vis S02E11
S02E11
2015
733
vasabi
Vis a vis S02E12
S02E12
2015
762
vasabi
Vis a vis S02E13
S02E13
2015
826
vasabi
Vis a vis S02E14
S02E14
2015
653
vasabi
Vis a vis S02E15
S02E15
2015
648
vasabi
Vis a vis S02E16
S02E16
2015
618
vasabi
Vis a vis S02E17
S02E17
2015
611
vasabi
Vis a vis S02E18
S02E18
2015
618
vasabi
Vis a vis S02E19
S02E19
2015
673
vasabi
Vis a vis S03E01
S03E01
2015
757
vasabi
Vis a vis S03E02
S03E02
2015
664
vasabi
Vis a vis S03E03
S03E03
2015
576
vasabi
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc. Jak říkáš, už chybí jen kousek. Podle těch anglických ani moc nejedu. Kvalita překladu je
Anglické titulky jsou i separátně, ale hádám už máš většinu hotovou stejně...
ext.to je celkom prehľadná
Nevíte kde by šla ta verze stáhnout?
Nebo spíše otázka nejlepší stránky na torrenty momentálně?
Použitelně, ale s HC vypadá verze Le mesita del comedor aka The Coffee Table.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.
Mind.Body.Spirit.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Obrazově nejkvalitnější co tu mám je The Coffee Table (La mesita del comedor) (2022_2.0 Spa_Eng subs
Diky za info
Ale to bude asi stejný případ.
La Mesita Del Comedor (2022) [1080P][Castellano][VerPeliculasOnline.org]
možná
Tak rok a půl.
jasně :-)
Moc děkuji že překládáš , pevné zdraví hlavně
Anglické titulky
Díky moc. Jsem rád, že sis toho všiml dřív, než jsi do toho investoval čas. Jak píše Ratchetka, film
Film vyšel v jižní Americe, proto ty španělské titulky. Anglické na zdroji nejsou. Budeš muset počka
Ten film ale není dva roky venku, proběhl celkem dost festivalů, vyšel až teď.
Zatiaľ nie sú žiadne titulky, hneď ako sa zjavia (a nie translátor) sa do toho pustím a zapíšem si t
Překlad byl zrušen ?
Tak jsem se v sobotu 4.5. rozhodl, že po pár letech zas něco přeložím a chtěl jsem něco kvalitního.
Uz se objevily spanelske ofiko z iTunes ak snad anglicke budou brzy
to naozaj nikto neche prelozit?
Knuckles.S01.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-NTb
Monsters.at.Work.S02.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
zatím ne
Nevi nekdo jestly jsou i nejake titulky hledal jsem ale zatim nic
zatím Pandemonium.2023.1080p.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HypStu
menší verze budou následovat
Je to americký Blu-ray, anglické titulky jsou k dispozici.
Francie, no
Asi klasicky nebudou anglický titulky. 😟
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru